宋薇放下手机,重新看了遍苏溪发来的工作职责。
一,负责寻找值得投资的影视项目。
二,负责项目作品的作者维护,协调各方关系。
三,提供小说语言转换的质量保障。
四,负责评估作品价值,定期提供项目选题,独立制作选题报告。
没有什么大不了的,就是一个项目经理该做的事。区别在于,是跨语言的合作。
这份工作唯一不确定的是,梦飞真的要进军中国市场吗?
她又看了看苏溪对于自己部门的描述。
苏溪的英文名叫“苏珊亨廷斯”。
她的部门并不是一个负责和大陆网络平台谈合作的部门。
也就是他们做的并不是平台对平台的工作,而更像是一个“特殊部门”,或者说“独立工作室”。
这个部门负责在亚洲范围内,寻找值得投入的作者,或者值得购买的作品版权,然后通过梦飞的资源来制作影视产品。而不是倾向于购买已经制作完成的影视产品。