“这是欺负弱者呀,先生。”
“好一个杀人的弱者!”
“他的恶名会玷污我的家庭!”
“我呢,死神不是闯进我的家庭?”
“噢!先生,”男爵夫人高声说道,“您对别人太无情了。好吧,我要告诉您,别人对您也会同样无情!”
“随便吧!”维尔福说道,同时朝天举起手臂,做个威胁的姿势。
“那个可怜的家伙,如果抓到了,您至少把他的案子推到下一期再审理;撂下半年时间,人们也就遗忘了。”
“不行,”维尔福说道,“我还有五天时间,已经准备好了预审;五天时间绰绰有余;再说了,难道您一点儿也不理解吗,夫人?我也一样,需要忘却呀。真的,我一工作起来,就会夜以继日地干;我一工作起来,有时就想不起一些事情了,我想不起来的时候,就会像死者那样没有烦恼了:那种状态,总比痛苦要好些。”
“先生,他已经潜逃了,那就让他逃走吧,无所作为是一种很便当的宽容。”
“可是我对您说过太迟了!刚一拂晓,快报就发出去了,到了这会儿……”
“先生,”跟班进来说道,“内务部的一份快报,是一名龙骑兵送来的。”