澳大利亚籍配音演员李百可在中国已生活20多年,她曾为多部中国热门影视剧配音,如《步步惊心》《琅琊榜》《小欢喜》等. 不仅如此,在热门游戏《王者荣耀》起初的一个版本中,“五杀”的英文配音也出自她,一起来听听“First Blood”“Double Kill”的现场原声吧. (记者:焦洁 陈月华)同时在两个互相讨厌甚至敌视的国家,享有极高声誉,受到普遍的崇敬甚至热爱,作品同时入选两国中学课本,这样的作家,可能只有一位,就是鲁迅. 迅哥天资非凡无须讲,运气实在也是太好,生在一个能说话的年代,死在一个恰当的年份;不像其二弟,在39年元旦遇刺中枪却非常不幸地子弹被铜扣挡住没有阵亡,时也,运也. 剧本即使是出自日本左翼作家手笔,也没想到日本人对鲁迅的崇敬到了这样的程度,然而还是相当程度把他表现成一个有血肉的人,不像在某国公开场合的解读中,鲁迅两字成了一块招牌,一张面具.