西班牙版本,虽然不能说是百分百复制意大利的原版,但除了结尾的处理以外,其他地方确实与原版区别不太大,不过与意大利版本相比,无论是故事的呈现还是演员的表演,此版都显得相形见绌,整体上降低了一个档次. 全片最大的败笔,就是导演不断地用镜头语言来暗示女主人与出租车司机的关系,这种操作完全破坏了原作故事中这一重要暗线的存在感,本应在影片最后阶段带来的爆发式高潮随之消失不见,弱化了人物的戏剧冲突,从最终的效果上来看,这可以说是完全地自作聪明了. 另外,演员的表演虽然不可谓不好,但过于戏剧化的夸张的情绪转变,让人很难接受角色在故事中的真实感受,这一点其实很大程度上也依赖于导演和剪辑对于影片节奏的把控. 佩佩的扮演者整个气质很像阿尔帕西诺,给人印象较深,男女主人的演技很纯熟,内裤女舞台感最足,她老公则有点神经质呃,这个故事真tm无聊透顶……看过金枝欲孽的表示其他都是浮云. 有没有这样一部神奇的电影,支离破碎而且毫无意义,但完全靠三个女主的演技撑起来的……鹅且. 现在对某些人不动脑子就按套路编的宫斗戏完全无感. 我承认有些女娃嫉恨心强一些. 事实上这样的人其实很多. 但是把这种所谓的什么斗争上升到哪怕虚无主义这种形而上学主题的高度上,也纯tm属于扯淡. 完全是某些不怀好意的人的阴谋论.